Logotipo librería Marcial Pons
Nuevas perspectivas en la investigación en traducción jurídica

Nuevas perspectivas en la investigación en traducción jurídica
estudio del texto registral en España y Francia

  • ISBN: 9788413690766
  • Editorial: Editorial Comares
  • Lugar de la edición: Granada. España
  • Colección: Interlingua
  • Encuadernación: Rústica
  • Medidas: 20 cm
  • Idiomas: Español

Papel: Rústica
10,00 €
Sin Stock. Disponible en 7/10 días.

Resumen

La presente monografía parte de la hipótesis de que el texto registral puede considerarse un subtipo de texto jurídico-administrativo en sí mismo por estar dotado de una serie de características de diversa índole que le otorgan entidad propia y que pueden ser catalogadas y clasificadas para su estudio específico conforme a unos determinados parámetros. El texto registral y su traducción adquieren, además, una dimensión social, ya que la función que cumplen responde a una necesidad real. A partir de esta idea, el trabajo gira en torno al concepto de género textual y se articula en base a un estudio que, desde un triple acercamiento (temático, textual y lingüístico) aplica un análisis multinivel que permite extraer y clasificar las principales características del tipo de texto objeto de estudio. Este trabajo, basado en el par de ordenamientos jurídicos español y francés, es, pues, el fruto de un enfoque integrador, multidisciplinar, multinivel y transversal, como lo es, a fin de cuentas, la actividad traductora. Es, además, el resultado de más de dos décadas de experiencia profesional en calidad de traductora, docente e investigadora, lo que, sin duda, aporta una visión de conjunto acerca de las dificultades, las carencias y las necesidades en torno a la traducción de textos registrales en el par de lenguas y ordenamientos jurídicos considerados.

1 CD-ROM.

Resumen

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información