Logotipo librería Marcial Pons
Translation as Conquest

Translation as Conquest
Sahagún and Universal History of the Things of New Spain

  • ISBN: 9788484896593
  • Editorial: Iberoamericana Editorial Vervuert, S.L.
  • Lugar de la edición: Madrid. España
  • Colección: Parecos y Australes. Ensayos de Cultura de la Colonia
  • Encuadernación: Cartoné
  • Medidas: 24 cm
  • Nº Pág.: 320
  • Idiomas: Inglés

Papel: Cartoné
36,00 €
Sin Stock. Disponible en 7/10 días.

Resumen

Fray Bernardino de Sahagún (1499-1590) directed the composition of an encyclopaedic work on the world of the Nahuas, Universal History of the Things of New Spain (ca. 1577-1579), for which he has received the title of pioneering ethnographer and anthropologist of colonial Mexico. Contextualizing Sahagún and this work in sixteenth-century Spain and America, this study presents him as a cultural translator who reconceptualized the Nahua world according to his own Euro-Christian categorization of knowledge for evangelization purposes. Sahagún’s so-called ethnographic method of data collection is discussed from the perspective of its reliance on confessional and inquisitorial techniques. Universal History of the Things of New Spain is also revisited as a doctrinal reference text that resembles classical and medieval encyclopaedias deployed by preachers for homiletic purposes, and which contains useful material for the confessors who administered the sacrament to Nahua penitents.

Resumen

Utilizamos cookies propias y de terceros para mejorar nuestros servicios y facilitar la navegación. Si continúa navegando consideramos que acepta su uso.

aceptar más información